学習記録
いよいよ「卒業」、そして本当の「スタート」
2020年6月1日 k2challenger K2challenger
2019年11月に卒業し、5月まで延長していただきました。
その間にあったことを簡単にご報告いたします。 先日提出した延長期間中の受講感想を記載します。 プロフィール … 仕事
コロナウィルスによる仕事への影響
2020年3月15日 k2challenger K2challenger
あくまでも私の場合の話です。
こんなこともあったなぁと備忘録として記録しておきます。 YesでもありNoでもある
私は現在2社と契約しています。 A社のケース
も … 学習記録
初めての中間処理
2019年11月26日 k2challenger K2challenger
先ほど無事に1件納品しました。
初めての中間処理の仕事を打診され、中国語の中間処理の文書スタイルを見てみたかったので思い切って受けました。 中間処理については黒豆納豆さんが … 学習・仕事用ツール
仕事用のパソコンが壊れました
2019年9月16日 k2challenger K2challenger
予兆もなくいきなり壊れた ことの発端は、土曜日。
早朝の分の仕事を終え、パソコンはスリープの状態にしていました。
そのまま外出し、午後外出先から戻って、さあ仕事の再開、と … 仕事
学習記録 8/19~8/25:受けた仕事を時給換算してみました
2019年8月27日 k2challenger K2challenger
8月に入ってから、ワード数は少ないけれども、納品したそばから次の依頼をいただく、場合によっては「2件まとめてお願いします」なんて状態が続いて … 学習・仕事用ツール
校正ツールの使い方(私の場合)
2019年8月10日 k2challenger K2challenger
翻訳の仕事は訳出を終えたら終わりではありません。
全体の流れを見て「てにをは」を直したり、用語を統一したり、翻訳会社から支給されたスタイルガイドに沿って完成させていきます。
訳 … 仕事
仕事とトライアルの結果
2019年7月29日 k2challenger K2challenger
3週間にわたる案件がようやく終了しました。
な、長かった。。。
(私の中では)かなりボリュームのある案件だったのですが、
無事に乗り切ることができました。 今回は医療機 … 学習記録
会社訪問とトライアルと初案件
2019年6月24日 k2challenger K2challenger
現在私が契約しているのは2社で、
A社は産業翻訳、お仕事は2回いただきました。
B社は特許翻訳で登録しているのですが、一度もお仕事をいただいてないので、
先日思い切って「ご挨 … 仕事
仕事は突然やってくる
2019年6月17日 k2challenger K2challenger
ご無沙汰しています。 前回ブログを更新した翌日に仕事(中→日)の依頼があり、それに取りかかっていました。
先ほど無事に納品し、ひと息ついています。
外出先で仕事の依頼があ … 学習記録
学習記録 4/15~4/21:初仕事
2019年4月22日 k2challenger K2challenger
勉強時間 32h25 (これまでの累計 1.275h20) 特許を読む 手術シミュレーション 43~45
プロに求められる処理量を実感
先週初めて和訳のお仕事をいただきま …