学習記録

学習記録 1/21~1/27

勉強時間 33:35 (これまでの累計 882:30)

特許を読む P&G (41)~(58)

焦らずに、でも焦りましょう

対訳シリーズ、遅々として進みません。。。

着色剤として使用される物質が色々出てくるのですが、どれもラベルに書いてあるのを見たことはあるけど、どういうモノかは知らないので、ひとつひとつ調べています。
それが結構「なるほど、そうだったんだぁ」と楽しかったりして、なかなか進みません。
そしてそれを中国語ではどう言うのかというのを確認するのですが、中国語の場合、外来語を中国語にするときは意味から漢字、音から漢字にするので、それを見るのがまた面白いんです。

昨日「へえ~」と思ったのが、顔料で使用される「紅雲母」。日本語からは「赤色なのかな?」とイメージできるけど、中国語だと「锂云母」になります。
「锂」は「リチウム」だよね?「赤」の意味もあったのかな?と思って「紅雲母」を調べると「リチウムを含む雲母」だったことが判明。

ビデオでも「最初は時間がかかりますよ」と管理人さんが何度も言っているので、「大丈夫、焦るな」と自分に言い聞かせていますが、3月にトライアルを受けることを考えると、さすがにこのペースで良いのか?とやはり焦ります。対策は、10分でも勉強時間を増やすこと。3月のトライアル応募は決して後ろにはずらしません。

今週も頑張ります!

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください